“我们可以重写税收法案,让那些从土地增值中获利的投机者把钱吐出来,建立一个属于全体市民的永续基金。”
“我们可以在教育系统里推行全新的课程改革,让工人的孩子从小就接受最先进的公民教育。”
伊森越说越快,唾沫星子在阳光下飞舞。
“里奥,你想想看。我们在匹兹堡,在这个被视为落后的铁锈带中心,进行一场前所未有的社会实验。”
“如果成功了,我们将重新定义什么叫作现代城市治理。”
“这是我在华盛顿做梦都不敢想的事情,哪怕在桑德斯参议员的办公室里,我们也只能在纸上谈谈这些。但现在,我有机会把它变成现实。”
伊森转过身,看着里奥,眼神炽热。
“这不仅是在改变一座城市,这是在创造历史。”
里奥看着伊森。
他能感受到那种扑面而来的热浪。
这是一种纯粹的、不带杂质的理想主义激情。
但在这股热浪中,里奥感到了一丝不安。
这种不安来自于伊森话语中那种宏大到有些失真的视角。
在伊森的描述里,匹兹堡似乎不再是一个由三十万个具体的人组成的城市,而变成了一张可以随意涂抹的白纸,一个用来验证某种高深理论的实验室。
“看紧他,里奥。”
罗斯福的声音在里奥的脑海中响起。
“你的幕僚长,他现在正处于一种危险的状态。”
“我称之为权力的眩晕期。”
罗斯福顿了顿,继续说道。
“像伊森这种精英出身的知识分子,当他们只是幕僚,只是在旁边出谋划策的时候,他们通常很冷静,很客观。因为他们知道自己只是机器上的一颗螺丝钉,他们对现实有着敬畏。”
“但是,一旦你把一把锤子交到他们手里,一旦他们觉得这台机器归他们控制了。”
“他们就会立刻发烧。”
“在他们眼里,满世界都变成了钉子。”
“他们会开始迷恋那些完美的图纸,迷恋那些逻辑自洽的理论模型。他们会觉得,只要按下按钮,现实就会按照他们的意志发生改变。”
“这种高烧状态非常危险。”
“它会让人忽略现实的阻力,忽略人性的复杂,忽略那些旧砖头的粗糙。”
“他们会试图用完美的图纸,去强行修正扭曲的现实。”
本章未完,请点击下一页继续阅读!