着同学们载歌载舞,喝着可乐唱着歌,沈光林也是很高兴的。
李莉就很乖巧,她唱了这首李谷一老师的《妹妹找哥泪花流》之后就守着沈光林看书去了。
不愧是林哥看中的人,即使出门游玩了,手里还是拿了一本牛津词典来看。
沈光林看了一眼,挺新的,是1974才出版的第三版《牛津词典》,在国内想买到都不容易。
怎么才能学好英语呢?
有沈光林老师悉心教导,李莉妹妹又怎么可能会学不好呢。
现在李莉和宋小雨的英语进步都神速,她们现在已经能够用英语进行对话了,只有沈光林轻易不在外面说英语罢了。
“沈老师,您也唱首歌吧,您见多识广,美国最流行的歌曲是什么样的呀,能唱给我们听听吗?”
班上的同学发出了要请,甚至还有人想把手风琴递给他。
沈光林可没敢接这玩意,他可不会,弹钢琴还可以,弹手风琴那就是真的从没有弹过了。
说起唱歌,沈光林不意动是不可能的,他想了想,选择了一首《Blow In The Wind》。
“好的,我也来一首吧,这首歌是1964年美国著名的民歌手Bob Dylan的代表作,描述的是越南战争的故事。”
“How many roads must a man walk down
一个男人要走过多少条路
Before you call him a man
才能被称为男子汉?
how many seas must a white dove sail
一只白鸽要飞越多少片大海
Before she sleeps in the sand
才能在沙丘安眠?
how many times must the cannon balls fly
炮弹要多少次掠过天空
Before they're forever banned
才能被永远禁止?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
我的朋友,答案在风中飘荡
The answer is blowin' in the wind
答案在风
本章未完,请点击下一页继续阅读!